Before I enlist the words that English has borrowed from Persian, I would like to share with you some musings on borrowings and the words English has borrowed, which Robert Claiborne has penned in his ...
Roula Khalaf, Editor of the FT, selects her favourite stories in this weekly newsletter. Generally, pre-show interviews take place in rehearsal rooms. But when I meet writer Atoosa Sepehr and ...
Malik Muhammad Danish is a young (serving) Pakistani diplomat with a passion for languages and literature —- ‘a polyglot, at home in Urdu, Punjabi, English, Persian, Chinese, and Spanish’. He is an ...
Written by the celebrated Iranian calligrapher Hamidreza Qelichkhani, “A Handbook of Persian Calligraphy and Related Arts” was rendered by Rebecca Stengel. The book has been edited by Shervin ...
Joanne Ryan’s increasingly tense but ultimately moving two-hander from Dublin’s Fishamble theatre company might have a dramatically convenient but slightly implausible set-up. But put that to one side ...
“Food is a common language around the world. It doesn’t need translating. It doesn’t need explanation,” Atoosa Sepehr says. Its real magic, as she shows in From a Persian Kitchen, the 2018 cookbook on ...
Journalist Amir Taheri, a prize-winning writer who escaped Iran during the Islamic Revolution which brought the ayatollahs to power, says there are significant differences between the texts published ...